
Based on this information, write a new short title in German: Präsident Tatar akzeptierte den Präsidenten der turkish Literature Foundation Serhat Kabaklı – Brtk

According to this information, write a new article in German:
Präsident Ersin Tatar akzeptierte Serhat Kabaklı, Präsident der türkischen Literaturstiftung.
ACCECTION, Präsidentschaftspencil Director çağın Zort, Präsident Sonderberaterin Gökhan Güler, Beraterin des Präsidenten lokaler Regierungen, Beraterin İlker EDIP, türkischer Dichterin Feyzan Korur und İbrahim Taşel, der Vizepräsident des Internationalen Abschlussprüfungsausschusses.
In der Akzeptanz von Kabaklı präsentierte er sein Buch „Bil O Son Olan, das die Grundlage für die Grundlage, und forderte Unterstützung für die Organisation der Veranstaltung„ türkische Weltpoesieabende “in Zypern.
Präsident Ersin Tatar erklärte, dass das türkisch -zypriotische Volk seit Jahren ihr Leben in diesen Ländern mit eigener Sprache, Religion und Werten fortsetzt und sagte: „Dies ist unser Stolz.“ sagte er.
Tatar erklärte, dass die Teilnahme der türkisch -zypriotischen Menschen, Schriftsteller und Schriftsteller der türkischen zyprischen Menschen an den Aktivitäten, die mit der Stiftung organisiert werden sollen, ihnen Kraft geben und gesagt haben, dass ich Ihr neues Projekt für ihn begrüße. Sagte er.
Tatar, nicht nur die türkische Welt und die türkischen Staaten in solchen Organisationen, sondern auch Bulgarien, Ungarn, Tatarstan, Uigur, wie andere Länder können teilnehmen und erklären, dass die Einheit des Herzens, sagte er.
Tatar wies darauf hin, dass die heutige digitale Welt einfacher und häufiger ist.
Präsident Tatar betonte auch die Geschichte des türkisch -zypriotischen Menschen in der Akzeptanz und unterstrichen, dass das türkisch -zypriotische Volk seit 1571 in diesen Ländern überleben konnte, ohne viele Jahre Wert zu verlieren.
„Das türkische zypriotische Volk hat den Stolz der Existenz in diesen Ländern mit sich selbst erlebt, und wir könnten heutzutage zu kommen.“ Tatar sagte, dass es im heutigen Kommunikationsalter leichter Kommunikation als zuvor gab und dass sie in der Republik Türkiye und der türkischen Welt zusammen sind.
Tatar betonte, dass es ihnen viel gibt, ein Beobachtermitglied in der Organisation türkischer Staaten zu sein, und dass sie Mitglieder anderer türkischer Organisationen sind und dass diese Affinität wichtige Gewinne sind.
Nach der Auflösung der Sowjetunion äußerte Tatar, dass die Republik Türkiye eine wichtige Politik mit der Unabhängigkeit der türkischen Staaten entwickelte und auf die Worte von Gaspıralı İsmails „Sprache, Arbeit, Einheit in der Idee“ verwies.
-Kabakli
Serhat Kabaklı, Präsident der türkischen Literaturstiftung, erklärte in seiner Rede, dass sie eine aktive Rolle in Zypern ‚Kultur und Literaturleben als Stiftung spielen wollen, und wir möchten eine Reihe von Studien durchführen, um sicherzustellen, dass junge Menschen in Zypern mit der türkischen Identität leben. Sagte er.
Kabaklı erklärte, dass sie eine Veranstaltung über „türkische Welt -Poesieabende Özellikle wie August“ organisieren wollen und dass die türkische Zusammenarbeit und Koordinationsagentur (TIKA) und die internationale Final University sie unterstützen könnten.
Zusätzlich zu den Dichtern, die aus der türkischen Welt in der Veranstaltung stammen, erklärte Kabaklı, dass ein Azeri -Konzert von der internationalen türkischen Kulturorganisation (Turksoy) organisiert werden könne und dass ihr Ziel es ist, zu zeigen, dass die türkische Welt mit Zypern vereint ist.
Kabaklı erklärte, dass sie diese Organisation seit fast 25 Jahren unter dem Namen „Hazar -Poesieabende in Elâzığ organisieren“ organisiere und sagte, dass ihr Ziel es sei, die Poesieabende der türkischen Welt in Zypern abzuwenden.
In der Akzeptanz präsentierte Feyzan Korur Präsident Ersin Tatar sein Story -Buch „Upper Wind“.